اطلاع از بروز شدن
ترجمه دعای ابو حمزه ثمالی (قسمت 10)
سه شنبه 86 مهر 10
ترجمه ی آزاد
دعای ابو حمزه ثمالی
قسمت دهم
خدایا!
تو چنانی که هیچ سائلی خسته ات نمی کند
و هیچ بخششی از دارایی ات نمی کاهد
تو همانطوری که خودت را معرفی کرده ای و بالاتر از حد تصور ما...
خدایا!
از تو صبری نیکو
و گشایشی زود هنگام
و گفتاری صادق
و پاداشی بزرگ
در خواست می کنم
پروردگار من!
از تو می خواهم
تمام خیر را
هر چه را می شناسم
یا نمی شناسم
خدایا!
من از بهترین چیزهایی
که بندگان نیکو کارت از تو خواسته اند
می خواهم
ای بهترین کسی که نیایش می شود!
و ای سخاوتمند ترین کسی که هدیه می دهد!
خواسته های من را
در مورد خودم
خانواده ام
پدر و مادرم
فرزندانم
خویشانم
و برادران دینی ام
اجابت کن
زندگی ام را گوارا ساز
پایمردی را در من بروز ده
و همه ی امورم را اصلاح کن
مرا از جمله ی کسانی قرار بده
که عمرش را طولانی
و عملش را نیکو
و نعمت هایت را بر او تمام کرده ای
و از او راضی شده ای
و حیاتی نیکو با شادی همیشگی
و کرامتی فراوان
و عیشی کامل
به او عنایت کرده ای
که تو هرچه خود بخواهی می کنی
نه آنچه دیگران بخواهند
خدایا!
مرا به طور ویژه به یاد داشته باش
و اعمال شبانه روزی ام
را که باید با آنها به تو نزدیک شوم
از روی ریاکاری، خودنمایی و برتری جویی قرار نده
و مرا خاشع خویش بگردان
خدایا!
وسعت در روزی
و امنیت در وطن
را نصیبم کن
خانواده و دارایی ام
را موجب روشنی چشمم
قرار ده
در نعمت هایت پایدارم ساز
صحت و توان جسمی
و سلامتی در دین
را نصیبم کن
همیشه و تا وقتی زنده ام می داری
مرا در راه اطاعت خود
و اطاعت پیامبرت محمد
که درود خدا بر او و خاندانش باد
به کار گیر
خداوندا!
مرا در هر خیری که تا کنون نازل کرده ای
و هر خیری که در این ماه رمضان و شب قدر نازل می کنی
و هر خیری که همه ساله می فرستی
و رحمتی که بر همه منتشر می کنی
و عافیتی که بر اندام ها می پوشانی
و بلاهایی که از مردم دفع می کنی
و حسنه هایی که می پذیری
و بدی هایی که از آنها می گذری
از پربهره ترین بندگان خود قرار ده
امسال و هر سال
حج بیت خودت را قسمتم کن
و از فضل وسیع خود
روزی گسترده و حلال بر من ارزانی دار
مولای من!
زشتی ها را از من دور ساز
بدهی ها و مظلمه هایم را ادا کن
تا نگران آنها نباشم
چشم و گوش مخالفان، دشمنان
حسودان و متجاوزان را
بر روی من ببند
و مرا بر آنان نصرت ده
چشمم را روشن بدار
و دلم را شاد گردان
و برای غم ها و غصه هایم
گشایش و راه حلی قرار ده
و از میان تمام بندگانت
هر کس که بد من را می خواهد
در برابر من ذلیل و خوار کن
مرا از شر شیطان
و شر سلطان
و شر بدرفتاری های خودم
کفایت کن
فایل صوتی این بخش را اینجا بشنوید .. قبل از آن موسیقی وبلاگ را غیر فعال کنید
إِلَهِی أَنْتَ الَّذِی لا یُحْفِیکَ سَائِلٌ وَ لا یَنْقُصُکَ نَائِلٌ أَنْتَ کَمَا تَقُولُ وَ فَوْقَ مَا نَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ صَبْرا جَمِیلا وَ فَرَجا قَرِیبا وَ قَوْلا صَادِقا وَ أَجْرا عَظِیما أَسْأَلُکَ یَا رَبِّ مِنَ الْخَیْرِ کُلِّهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَ مَا لَمْ أَعْلَمْ أَسْأَلُکَ اللَّهُمَّ مِنْ خَیْرِ مَا سَأَلَکَ مِنْهُ عِبَادُکَ الصَّالِحُونَ یَا خَیْرَ مَنْ سُئِلَ وَ أَجْوَدَ مَنْ أَعْطَى أَعْطِنِی سُؤْلِی فِی نَفْسِی وَ أَهْلِی وَ وَالِدَیَّ وَ وُلْدِی [وَلَدِی] وَ أَهْلِ حُزَانَتِی وَ إِخْوَانِی فِیکَ [وَ] أَرْغِدْ عَیْشِی وَ أَظْهِرْ مُرُوَّتِی وَ أَصْلِحْ جَمِیعَ أَحْوَالِی وَ اجْعَلْنِی مِمَّنْ أَطَلْتَ عُمُرَهُ وَ حَسَّنْتَ عَمَلَهُ وَ أَتْمَمْتَ عَلَیْهِ نِعْمَتَکَ وَ رَضِیتَ عَنْهُ وَ أَحْیَیْتَهُ حَیَاةً طَیِّبَةً فِی أَدْوَمِ السُّرُورِ وَ أَسْبَغِ الْکَرَامَةِ وَ أَتَمِّ الْعَیْشِ إِنَّکَ تَفْعَلُ مَا تَشَاءُ وَ لا تَفْعَلُ [یَفْعَلُ] مَا یَشَاءُ غَیْرُکَ اللَّهُمَّ خُصَّنِی مِنْکَ بِخَاصَّةِ ذِکْرِکَ وَ لا تَجْعَلْ شَیْئا مِمَّا أَتَقَرَّبُ بِهِ فِی آنَاءِ اللَّیْلِ وَ أَطْرَافِ النَّهَارِ رِیَاءً وَ لا سُمْعَةً وَ لا أَشَرا وَ لا بَطَرا وَ اجْعَلْنِی لَکَ مِنَ الْخَاشِعِینَ اللَّهُمَّ أَعْطِنِی السَّعَةَ فِی الرِّزْقِ وَ الْأَمْنَ فِی الْوَطَنِ وَ قُرَّةَ الْعَیْنِ فِی الْأَهْلِ وَ الْمَالِ وَ الْوَلَدِ وَ الْمُقَامَ فِی نِعَمِکَ عِنْدِی وَ الصِّحَّةَ فِی الْجِسْمِ وَ الْقُوَّةَ فِی الْبَدَنِ وَ السَّلامَةَ فِی الدِّینِ وَ اسْتَعْمِلْنِی بِطَاعَتِکَ وَ طَاعَةِ رَسُولِکَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ أَبَدا مَا اسْتَعْمَرْتَنِی وَ اجْعَلْنِی مِنْ أَوْفَرِ عِبَادِکَ عِنْدَکَ نَصِیبا فِی کُلِّ خَیْرٍ أَنْزَلْتَهُ وَ تُنْزِلُهُ فِی شَهْرِ رَمَضَانَ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ وَ مَا أَنْتَ مُنْزِلُهُ فِی کُلِّ سَنَةٍ مِنْ رَحْمَةٍ تَنْشُرُهَا وَ عَافِیَةٍ تُلْبِسُهَا وَ بَلِیَّةٍ تَدْفَعُهَا وَ حَسَنَاتٍ تَتَقَبَّلُهَا وَ سَیِّئَاتٍ تَتَجَاوَزُ عَنْهَا وَ ارْزُقْنِی حَجَّ بَیْتِکَ الْحَرَامِ فِی عَامِنَا [عَامِی] هَذَا وَ فِی کُلِّ عَامٍ وَ ارْزُقْنِی رِزْقا وَاسِعا مِنْ فَضْلِکَ الْوَاسِعِ وَ اصْرِفْ عَنِّی یَا سَیِّدِی الْأَسْوَاءَ وَ اقْضِ عَنِّی الدَّیْنَ وَ الظُّلامَاتِ حَتَّى لا أَتَأَذَّى بِشَیْءٍ مِنْهُ وَ خُذْ عَنِّی بِأَسْمَاعِ وَ أَبْصَارِ أَعْدَائِی وَ حُسَّادِی وَ الْبَاغِینَ عَلَیَّ وَ انْصُرْنِی عَلَیْهِمْ وَ أَقِرَّ عَیْنِی [وَ حَقِّقْ ظَنِّی] وَ فَرِّحْ قَلْبِی وَ اجْعَلْ لِی مِنْ هَمِّی وَ کَرْبِی فَرَجا وَ مَخْرَجا وَ اجْعَلْ مَنْ أَرَادَنِی بِسُوءٍ مِنْ جَمِیعِ خَلْقِکَ تَحْتَ قَدَمَیَّ وَ اکْفِنِی شَرَّ الشَّیْطَانِ وَ شَرَّ السُّلْطَانِ وَ سَیِّئَاتِ عَمَلِی